Страна Арманьяк. Рутьер - Страница 37


К оглавлению

37

- Нет, ваша милость, в Московию поехал мой дядя Аристотель, его пригласили туда для постройки храма... - начал отвечать ломбардец, запнулся и с удивлением вытаращил на меня глаза. - Откуда вы, сеньор барон, это знаете? Ему пришлось уезжать очень спешно, и практически никто об этом не знал...

- Из-за истории с монетами? - улыбнулся я, совсем вогнав ломбардца в ступор.

Какой-то парадокс получается. Вот совсем я истории не знаю. Какие-то отрывочные крошки, пользы от которых, казалось бы, никакой нет. А надо же, пригодилось...

Все дело в женщинах. Именно в них. Случилась у меня как-то горячая интрижка с одной кандидаткой исторических наук... или кандидатом? Впрочем, неважно. Дама была невообразимо интеллигентная, холодно красивая и как бы изображала всю из себя неприступную - отшивала меня чуть ли не с месяц. Но когда все-таки почётно капитулировала, я с ужасом обнаружил что она в постели, ни о чем кроме истории, разговаривать не может. Даже во время того как мы... ну в общем вы меня понимаете. Особенно после... Кайф у нее такой был...

Вот как раз, об архитекторе, механике и вообще мастере Ренессанса широкого профиля Аристотеле Фиораванти я от нее во время этого самого и узнал. И о построенном им Успенском соборе в Московском кремле тоже. И о Пушечном дворе великого князя. И как ни странно запомнил...

Твою же маман... каменщик, архитектор... а меня замок в ремонте. Не, ну мне сегодня везет. Все как по заказу...

- Маэстро, а твои мастера тоже здесь?

- Да, сеньор барон... Слава предтече Иоанну Крестителю, все здесь. И Лоренцо, и Джузеппе...

- Сколько их всего?

- Шесть душ. Вы же их тоже освободите?! - Ломбардец умоляюще сложил руки перед лицом. - Молю вас, ваша милость... ради всего святого.

- Маэстро Фиораванти, думайте что говорите. Это мой долг христианина! - величественно заявил я итальянцу и дал команду вытащить из пещеры всех ломбардцев.

Что, горе-пираты и сделали. Вскоре от запаха множества немытых тел дышать в этой каменной щели стало совсем невозможно, несмотря на это окружающие скалы огласились счастливыми воплями и горячими молитвами. Целовать же мои конечности бывшим рабам не дали мосарабы, без церемоний отпихивая тупыми сторонами пик то и дело кидавшихся с подобными намерениями темпераментных итальянцев.

Люди Пьетро также не показались не особо истощенными, что меня нешуточно обрадовало. Планы на эту компанию у меня нарисовались грандиозные. Итальянцы - признанные архитекторы и инженеры во всей Европе, а тупую рабсилу я им нагоню из деревни, в счет погашения их многочисленных грехов передо мной. И будут мои сервы работать как миленькие, ибо я решил народец облагодетельствовать и одним махом снять с них, кучу мелочных и бесполезных налогов. Даже право первой ночи сеньора уберу... или не уберу? Нет, вот с этим-то, как раз нельзя решать так, с налету. Значит, право первой ночи пока оставляю. Не понравится невеста на морду - отменю.

- Маэстро Фиораванти, - подозвал я к себе ломбардца сидевшего в обнимку со своими каменщиками и распевавшего псалмы.

- Сеньор барон, моя жизнь и жизнь моих людей в вашем полном распоряжении! - торжественно продекламировал ломбардец и глубоко поклонился, мотнув сбившимися в колтуны волосами.

- Мне от вас для начала требуется совсем небольшая услуга... - я сделал паузу, формируя свою мысль. - Вам будет необходимо до завтра побыть в таком виде, в каком пребываете, - я ткнул пальцем в лохмотья. - Вас обязательно накормят и обеспечат кровом, но приводить себя в порядок пока не нужно... - продолжил я объяснять, застывшему в почтительном недоумении ломбардцу. - Мэтр, что непонятного? Вас хотели завтра продать и продадут... да не падайте в обморок... да что же это такое? Я эту сделку не допущу, но мне нужно захватить покупателей на горячем... С поличным, так сказать.

Архитектор, наконец, понял, что от него требуется и горячо закивал головой, соглашаясь:

- Сеньор... это такие мелочи... все что угодно...

- Вот и договорились. Тиль, ты говорил, что там есть еще какой-то непонятный. Давай его... - Я отхлебнул вина и приготовился увидеть кого-то совсем необыкновенного.

А что? День сегодня такой. Не удивлюсь, если они сейчас из пещеры извлекут синемордого марсианина с антеннами в заду... Или эльфа... лучше конечно эльфийку... Дивную...

Небольшая пауза и из пещеры вытолкнули... Я даже с кресла встал и подошел поближе рассмотреть пленника.

Не инопланетянин и не эльфийка точно...

- Obaldet... - От изумления я даже перешел на родной язык.

Передо мной стоял на коленях неимоверно грязный и заросший...

- Он что, тоже был на шебеке? - пришлось поинтересоваться у Тиля, ибо я не верил своим глазам.

- Да, ваша милость. - Кивнул фламандец, с подозрением косясь на маленькую щупленькую фигурку в живописных лохмотьях. - В каморке, на корме был закрыт. Видимо сарацины сами не понимали, зачем он им нужен или провинился в чем...

Этот пленник в отличие от остальных был сильно истощен и все его тело покрывали рубцы от плеточных ударов. Сейчас он стоял на коленях и невозмутимо смотрел на меня своими узко разрезанными глазами. Да именно такими глазами, потому что он был китайцем. Не японцем или каким-нибудь филиппинцем, а именно китайцем. Каким-то загадочным способом я отличаю жителей Поднебесной от остальных обитателей Азиатского мира. Круглое скуластое лицо, щелки глаз, остренький подбородок. Возраст не поймешь, но вроде, в черных, сбившихся в космы волосах, седины нет.

- Ни хао... - выдавил я из себя, просто разрываясь от любопытства.

То есть здрасьте... увы, но больше ничего на китайском я не знаю.

37